Review: Benedictine Daily Prayer: A Short Breviary, Second Edition (Liturgical Press, 2015). Homilies on the Gospel of John (1-40) (Works of Saint Augustine A Translation for the 21st Century) This new translation by Father Hill provides a very readable book which connects the Gospel of John to the experience of Augustine's audience. 7 (Grand Rapids, Mich., 1888, 1956), p. 55. For homiletic inspiration, Landry would turn to the works of St. John Chrysostom, St. Augustine, Fr. Raniero Cantalamessa, Archbishop Sheen, William Barclay, Cardinal Ratzinger (Pope …
If we come to … Continue reading "Sobering Spiritual Truths According to St. John of the Cross" The Gospel of John is 20 chapters long in its original form.
St. Augustine is one of the most influential and important Christian thinkers of all time. T he imposing modernist façade of St. John’s Abbey casts a long shadow over the Minnesota countryside, an emblem of the dramatic influence this religious community has exerted on Christian worship in the United States.. The first series focuses on two classical Christian theologians--St. Augustine and St. John Chrysostom. See Lectures on the Gospel According to St. John, 7:21, in Augustine, , Homilies on the Gospel of John, Nicene and Post-Nicene Fathers, Series I, Vol. In today’s post I would like to ponder some hard and sobering spiritual truths, but ones that will set us free.
The ancient manuscripts and translations of the Gospel constitute the first group of evidence. This is similar to Erasmus but not the same.
Chapter 10 (titled The Good Shepherd), our passage for First Holy Communion Sunday has a beautiful line right in the middle of the chapter. So the middle chapter of the Gospel is chapter 10. In 1925, Br.
(Hereafter cited as NPNF.) In calling them “hard truths”, I mean that they are not the usual cozy bromides that many seek. They speak bluntly about the more irksome and difficult realities we face. It is as timely today as it was when composed in the fifth century. 1 The other translator is J.B. Phillips, the vicar of St. John's, Redhill; already well known to us from his translation of the Epistles in the New Testament, Letters to Young Churches, as he called them. Its leaves signify sin. In the titles, tables of contents, signatures, which are usually added to the text of the separate Gospels, John is in every case and without the faintest indication of doubt named as the author of this Gospel. Chapter 21 was added as an appendix of post resurrection appearances of Jesus.